当前位置: 查字典名言网>其他 >迪金森简介

迪金森

/其他

迪金森,美国传奇诗人,她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人的最大礼物。在她有生之年,她的作品未能获得青睐,然而周遭众人对她的不解与误会,却丝毫无法低损她丰富的创作天分。以下是由查字典名言网为大家整理的迪金森,希望对你有帮助,如果你喜欢,请继续关注查字典名言网。

在十九世纪,一位生活在美国的女子,用诗记录她对自然、爱情、生物的感受。她娇小的体态,清澈的眼睛散发着温存的文静。她没受过啥高等教育(仅在学校上了一年),所具的知识来源于家族和律师本杰明.牛顿的传授。她谈吐幽默而睿智,思路开阔而敏捷,她叛逆的思想和对宗教的怀疑,使她坠入一种孤寂的遁世生活。这些的形成,源自她信奉耶稣和信奉宿命论。她厌倦与人交往,周围事物的存在对她也是多余的,她决心死守自己营造的灵魂住所为此,她终身未婚。在她的蓝颜里,除牛顿外,还有查尔斯.沃斯沃恩,狄金森爱上了这已婚男人,在不能相见的日子里,两人书信往来了八年,终究未果。从此,狄金森陷入绝望之中。她常常伫立在窗口遐想凝望,她觉得自己的灵魂就像幽灵,在黑夜里飘荡,在她的孤寂时光中,她用她那杰出的想象力,纵情讴歌大自然,用她那哲人的眼光去描绘生物,感叹大自然的神奇!

现在想,诗人就是要死守孤寂,在孤寂中再生,在孤寂中创作,在孤寂中死亡!

阿默斯特的修女,狄金森出身于美国名门,父亲是律师、议员。狄金森生长在阿默斯特镇,喜欢大自然,经常在山林间读书、游戏。青年时代随父亲到华盛顿,很活跃。二十五岁后隐居不出,常穿白衫,足不出户,除做家务外就写诗自娱,有时诗写在信封的背面或报边上。与亲友联系常以诗代信,曾有七首诗被友人从她信中抄出,隐名发表。狄金森死后,妹妹收集她的遗诗出了诗集。狄金森说:如果我读一本书,而这本书使我全身发冷,什么火也无法使我暖和,我就知道那是诗。被威廉斯称为:保护圣徒。代表作《我是小人物》、《许多疯狂是非凡的见识》、《灵魂选定她的同伴》、《上帝真是个嫉妒的上帝》、《受伤的鹿》、《绝望和恐惧相比》、《随着剧痛之后》、《我为美而死》、《因为我不能停步等死神》,共计写了1775首诗。主要题材是爱情、自然、生死和永恒等。与惠特曼齐名。狄金森的诗,词句凝练,敏感微妙。重意象但不排斥抽象,在亲切真挚中随处可见哲理、巧智和佯谬的闪光,如电光石火。与多恩、布莱克、霍普金斯的诗有奇妙的亲缘关系。死后三十年才成名,并被奉为先驱。

迪金森:死亡是回翔在诗国里的美丽幽灵

跟爱情一样,死亡也是人类文学史上永恒的主题。正如莎士比亚说,死去还是活着,这是一个时代的问题。迪金森,被誉为萨福之后最杰出的女诗人,代表了19世纪美国心灵拓荒最高的智慧。据考证,在她留世一千多首诗歌中,就有六百多首是以死亡为主题的。她以女诗人的敏感,和清教徒对死亡的豁达态度,反复思考和吟咏死亡,以死亡的眼光来审视自己,作为遁世诗人的存在。在她的诗歌中,死亡始终是伴随其中的美丽幽灵。

有人说,迪金森是尽其所能地写作,犹如梭罗尽其所能地生活一样。揭示真理,把她观察到的和所感悟到的精髓凝结在诗句中,这些诗句像子弹一般把我们从混沌中敲醒,她的思想创新性,在美国诗歌史上是无与伦比的。在她幽闭的生活境地里,现实和幻想相互混淆,死亡则是心灵不时登访的客人。她说,请把我交还给死亡,那个我从不畏惧的死亡;当生命被剥夺,我在自己的坟墓里,呼吸;并估摸它的大小,是整个地狱,还有天堂。

她的诗歌,总是因为死亡而美丽。确实,在世界文学史上,还没有一个人用这样美妙的文字,来表达对死亡的无限向往。死亡比声誉更高尚,在她看来,我们知道首先是死亡,其次才是声誉;死亡于她,是一首美妙的音乐,沸腾,沸腾,延持生命,直至最高音奏响;死亡既是生命的结局,又是另一种生命的起点。正如她的诗歌,只有在她死去之后,才被人们所认识,所传诵,赢得了二十世纪诗坛的广泛称赞,并对这个时代产生了重要的影响。

也许是她个人的生活经历,让她对于死亡如此着迷。在她一生中,经历了如此多的生离死别,以至于她不断地对死亡进行冥思苦想。她的父母,亲密好友,都先她而去,从此她的世界一片黑暗,孤独无依。死亡还夺走了她精神的寄托,包括布朗宁、艾略特以及爱默生,这些她喜欢的作家。在一封信中,她写道,我再也无法在一个充满死亡的世界里停留,挑剔的死神,民主的死神。但是,也正因为死亡带来的悲伤和忧郁,滋养着她源源不断的灵感。

当然,我们也不可否认,死亡对于迪金森来说,也是矛盾而对立的。她对生活如此地热爱,才体验到死亡带来的痛苦和失落。所以,死亡对于她来说,从来不是一个容易跨越的鸿沟。一方面,她把死亡看作是敌人、小偷、强奸犯,和无情的破坏者,因为死亡剥夺了他所珍惜和爱护的一切;另一方面,她把死亡看作是释放者、情人,以及宁静的赠与者。在她目光的抚摸下,死亡变得如此可爱,清新如洗;又如此庄严,令人敬畏。

因此,尽管迪金森对死亡抱有矛盾的看法,但她并不认为死亡即是生命的终止,因为她是那么地热爱生命。她承袭了心灵导师爱默生的超验主义观点,通过对生生不息的自然界的观察,体察出死亡不过是自然界的象征。死亡就在庭院的围墙、家门,或者熟悉的一切周围出没,都是生命不可或缺的组成部分。她对死亡的自然观,使她相信死亡并非生命的终结,而是通往永恒的必由之路。她也确实感受到了永恒,在她看来,无法透漏永恒的样子,是因为它象大海一样把我包围。

人们说,死亡是人生最高的体验。在迪金森笔下,对死亡的感受是如此丰富,既有痛苦不堪,也有迷惘无奈,最后归于恬淡平静。迪金森以错综复杂的意象,将死亡带来的撕心裂肺的痛苦,表达得淋漓尽致。她以受伤的鹿跳得最高,借助鹿在死亡前挣扎的痛苦形象,揭示了死亡的残酷。受伤的鹿跳得最高,我听猎人说过,这不过是死的极乐;接着,制动器沉默。被敲击的岩石迸出火花,被践踏的钢板弹跳;总是显得更红的脸颊,正由于肺痨在叮咬而痛苦。

极度之痛和极乐,也许是一样的感受,这是人生感受的两个对立的极端,但往往又是可以置换和转化的。死亡对于迪金森,又是如此迷惘而无奈。当死亡降临,所有追求和渴望,都将烟销云灭,一种迷惘无奈便涌上心头,挥之不去。她写道,一只苍蝇在嗡嗡地叫着,象征着死亡的召唤。跟着死神走向死亡,我穿着薄如蛛网的长袍,披着轻如蝉翼的披肩,不禁感到死亡带来的阵阵凉意。单薄的衣着,仿佛是死者的无力,对来世不免平添一丝无奈。

而在她心里,最理想的,莫过于恬淡平静的死亡,这是一种超脱的、对人生了无遗憾后的死亡。在《我为美而死》中,她写道,一个为美而死的人,和一个为真而死的人在坟墓相遇,彼此友爱相处。他们生前分别为崇高的理想而死,他们的死亡已经达到了一种无怨无悔、心地平静宽广的境界。就这样,像亲人,在黑夜里相逢;我们隔着房间谈心,直到苍苔长上我们的嘴唇,覆盖掉我们的姓名。在她看来,死亡并非毁灭,而是通向永生的桥梁。

对于迪金森,或者我们,死亡仅仅只有一次,仅仅来临一次。但是,对于死亡的冥思和虚幻的感受,却总是伴随我们,在生活的每时每刻。迪金森对于死亡的感受和思考,既有世俗的,也有宗教的;既有痛苦不堪的,也有恬静平和的。对死亡的感受,就像生活本身一样充满色彩,线条和流动。我们很难设想,如果没有这些描写死亡以及与死亡有关的主题,迪金森的诗歌会是怎样的一种模样?死亡正是回翔于她诗歌中的幽灵,神秘而美丽。

迪金森的《因为我不能停下来等待死亡》,是她最有代表的死亡诗。在该诗中,我们看到她淋漓尽致地表达对死亡的看法,以及巧妙地将死亡与永恒融合在一起。对她而言,死亡就象是在一个阳光和暖的午后,和一位绅士轻车出门旅行。尽管死亡使我们的肉体不复存在,这一事实令人伤感,但是死亡却无法消散我们的灵魂,因为它是向往永恒的必由之路。让我们再次吟咏这首诗,在每一个日落时分:

因为我不能停下来等待死亡

他亲切地停下等我

马车中只有我们俩

还有不朽同行

我们慢慢行驶,他知道无需匆忙

而我已经放下

我的劳作,和我的懒散

为他的殷勤有礼

我们经过学校,正是课间休息

孩子们正在游戏,喧闹

我们经过注目凝视的谷物的田野

经过西沉的落日

我们在一座房舍前停下

似乎是隆起的地面

几乎看不见屋顶

屋檐只是个土堆

从那时已有几个世纪;但每一个

感觉都比那一天还短

那是我第一次猜出

马头朝向永恒

以上是由查字典名言网为大家整理的迪金森,希望对你有帮助,如果你喜欢,请继续关注查字典名言网。

网友关注视频