看古人如何用诗词优雅的说流行语
中华文化博大精深,一字一句无不彰显着华夏上下五千年的文化精髓,言辞达意更是源远流长。传世经典,历经千年而不朽,虽表有别,然达无差。现在就让我们来看一看我们的流行语是如何从古人口中说出来的!
原文:秀恩爱,死的快。
翻译:爱而不藏,自取其亡。
原文:吓死宝宝了。
翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。
原文:每天都被自己帅到睡不着
翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
原文:有钱,任性。
翻译:家有千金,行止由心。
原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。
翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。
原文:主要看气质。
翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。
原文:也是醉了。
翻译:行迈靡靡,中心如醉。
原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。
翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。
原文:别睡了起来嗨。
翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。
原文:你这么牛,家里人知道么。
翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
原文:心好累。
翻译:形若槁骸,心如死灰。
原文:我的内心几乎是崩溃的。
翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。
原文:你们城里人真会玩。
翻译:城中戏一场,山民笑断肠。
原文:重要的事情说三遍。
翻译:一言难尽意,三令作五申。
原文:世界那么大,我想去看看。
翻译:高地阔,欲往观之。
原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。
翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。
原文:我读书少,你不要骗我。
翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。
原文:不作死就不会死,为什么不明白。
翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。
原文:你不是一个人在战斗。
翻译:岂曰无衣,与子同袍。
原文:说的好有道理,我竟无言以对。
翻译:斯言甚善,余不得赞一词。
原文:备胎。
翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
原文:屌丝终有逆袭日
翻译:王侯将相,宁有种乎?
原文:长发及腰,娶我可好?
翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?
【看古人如何用诗词优雅的说网络流行语】相关文章:
- 三年级英语单词记忆下册(沪教版)第一二单元复习
- 人教版二年级下册数学
- 30.3 由不共线三点的坐标确定二次函数_第一课时(市一等奖)(冀教版九年级下册)_T144342
- 外研版英语三起6年级下册(14版)Module3 Unit2
- 冀教版小学英语四年级下册Lesson2授课视频
- 青岛版教材五年级下册第四单元(走进军营——方向与位置)用数对确定位置(一等奖)
- 每天日常投篮练习第一天森哥打卡上脚 Nike PG 2 如何调整运球跳投手感?
- 19 爱护鸟类_第一课时(二等奖)(桂美版二年级下册)_T502436
- 人教版历史八年级下册第一课《中华人民共和国成立》
- 七年级英语下册 上海牛津版 Unit5